Когда мы предаемся размышлениям о том, кто правит этим миром и тому, что происходит в нем, глубоко ошибаемся, отнеся управление тем, кто сегодня у власти. Ну совершенно ничего они не решают. Если бы они что-то решали, то того, что происходит сегодня не происходило. Они для нас делают вид, что они что-то решают, но команды на какие — то действия, принимают не они. Команды приходят извне, а они их только исполняют. Если бы было во власти президентов России и Украины решать вопрос о прекращении войны, то они этого сделать не могут. Просто не могут. Они всего лишь никто и зовут их никак, хотя для нас они сегодня подаются, как что-то решающие. Народ, одного проклинает, другого как бы хвалит. Одному приписывают тему мессии, освободителе земли, хотя он всего лишь религиозный человек, который вряд ли слышит Бога, являясь грешником, а грешников Бог не слышит и ничего на этой земле не решает. Другой, как бы защитник демократии, власти народа, хотя она никогда не принадлежала ему. Бог управляет и ими. Верить Богу или религии решают они сами? Кому служить Богу или сатане, решают они сами?
Нет власти не от Бога — так написано в Библии. В другом переводе написано: «Власти не установленные Богом, не власти». Власть — это помазание данное Богом, сверхъестественная способность царя управлять народом, но несмотря на это написано: «Сердце царя — в руке Господа, как потоки вод: куда захочет, Он направляет его». (Прит.21:1) Авессаломы захватывающие власть, тоже могут быть от Бога, хотя не установлены Богом. На них нет помазания Божьего, что произошло в Украине, после переворота, который они называют революцией. Революция — это действие на изменение существующего строя. Был капитализм, стал социализм и наоборот, что и произошло в России в 1917-м году и 1991-м году. Бог допускал и это. В Украине этого не было. Просто одни у кормушки, отогнали других у кормушки, сами стали есть из кормушки. Деньги застелили им глаза. Ненависть ослепила их разум.
Происходящее на земле давно описано в книге называемой Библия. То, что происходит и произойдет с населением земли описано в книге пророка Захарии:
«И будет на всей земле, говорит Господь, две части на ней будут истреблены, вымрут, а третья останется на ней. И введу эту третью часть в огонь, и расплавлю их, как плавят серебро, и очищу их, как очищают золото: они будут призывать имя Мое, и Я услышу их и скажу: «это Мой народ», и они скажут: «Господь — Бог мой!». (Зах.13:8,9) Синодальный перевод Библии
Об этом пишет Апостол Иоанн: «И я взглянул, и вот, конь бледный, и на нем всадник, которому имя «смерть»; и ад следовал за ним; и дана ему власть над четвертою частью земли — умерщвлять мечом и голодом, и мором и зверями земными». (Откр.6:8) Синодальный перевод Библии
О том, что война началась не случайно, написано здесь: «И вышел другой конь, рыжий; и сидящему на нем дано взять мир с земли, и чтобы убивали друг друга; и дан ему большой меч». (Откр.6:4) Синодальный перевод Библии
«И вышел другой конь, огненно-красный. Его всаднику дан был длинный меч и власть лишить землю мира, чтобы люди на ней убивали друг друга». (Откр.6:6) Современный перевод Библии
О надвигающемся голоде написано здесь: «Когда Aгнец снял третью печать, я услышал, как третье живое существо сказало: — Подойди! Я увидел черного коня. Его всадник держал в руке весы. И я услышал со стороны четырех живых существ нечто похожее на человеческий голос, говорящий: — Одну меру пшеницы — за денарий, и три меры ячменя — за денарий, но не повреди масла и вина!». (Откр.6:7-11) Современный перевод Библии
Все, что происходит с нами допускает Господь. Допускает и хочет, разные вещи. Можете себе представить, что болезнь созданную искусственно, чтобы убивать и прививки, как бы от болезни, допустил Бог. Выбор всегда за человеком. Идет просеивание пшеницы от плевел.
«Другую притчу предложил Он им, говоря: Царство Небесное подобно человеку, посеявшему доброе семя на поле своем; когда же люди спали, пришел враг его и посеял между пшеницею плевелы и ушел; когда взошла зелень и показался плод, тогда явились и плевелы. Придя же, рабы домовладыки сказали ему: господин! не доброе ли семя сеял ты на поле твоем? откуда же на нем плевелы? Он же сказал им: враг человека сделал это. А рабы сказали ему: хочешь ли, мы пойдем, выберем их? Но он сказал: нет, — чтобы, выбирая плевелы, вы не выдергали вместе с ними пшеницы, оставьте расти вместе то и другое до жатвы; и во время жатвы я скажу жнецам: соберите прежде плевелы и свяжите их в связки, чтобы сжечь их, а пшеницу уберите в житницу мою». (Матф.13:24-30) Обратите внимание на слова «А рабы сказали ему: хочешь ли, мы пойдем, выберем их? Но он сказал: нет, — чтобы, выбирая плевелы, вы не выдергали вместе с ними пшеницы, оставьте расти вместе то и другое до жатвы; и во время жатвы я скажу жнецам: соберите прежде плевелы и свяжите их в связки, чтобы сжечь их, а пшеницу уберите в житницу мою». Бог не дает нам право определять кто из людей пшеница, а кто плевел, мы можем ошибаться.
Писать можно долго, но читать будет тягостно. Буду заканчивать.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Публицистика : Манускрипт с раскруткой - Олег Шорсткин Общая информация о находке
Так называемый манускрипт «Евангелие от Иуды» был обнаружен около 30 лет назад «черными археологами» в Египте. Все это время он тайно хранился у торговцев антиквариатом. Затем в 1983 году некоторые его листы попали в руки ученых для проведения оценок. Только недавно, в начале этого века, весь документ получили в свое распоряжение специалисты университета Женевы в Швейцарии.
Изначально манускрипт состоял из 62 обветшалых листков, но большинство из них было утрачено, и в настоящее время речь идет лишь о 26 страницах. Рукопись находится в ужасающем состоянии, страницы распались на мелкие фрагменты. На перевод и реставрацию ушло около 5 лет. Считается, что текст "Евангелия от Иуды" восстановлен более чем на 80 процентов. Национальное географическое общество потратило на перевод и исследование манускрипта более миллиона долларов.
Документ датируется приблизительно III - IV веками нашей эры. Написан он, судя по всему, на греческом языке, затем был переведен на коптский. На коптском он и сохранился до наших дней.
Опубликовано в http://www.doposle.ru/25/p9.php